From the 19th of September 2018, Mirabile will work with a new more efficient open source search engine. This new search engine will allow to implement new features in the future.
The search engine has been tested by the staff of the AIM (Integrated Archives for the Middle Ages).
However, if you encounter problems, expecially with complex queries, please contact the AIM staff at redazione@mirabileweb.it. Thank you for your collaboration

MIRABILE

Archivio digitale della cultura medievale
Digital Archives for Medieval Culture

Descrizione da mf. / desunta

Paris, Bibliothèque Nationale de France, it. 548

Par2


datato
a. 1476
Note datazione datazione presente ai f. 199v e 248v (vedi infra).

Luogo di copia Firenze
membr.
ff. I, 250, I' (De Robertis, mentre ff. I, 248, III' Pellegrin); numerazione moderna a penna (a. 1889), 1-248, gli ultimi 2 ff. non numerati, ma visibile solo fino a 249r da microfilm. La numerazione da microfilm è progressiva (gli scatti sono doppi, dunque 55v-56r, 65v-66r con richiamo, 75v-76r con richiamo) anche se De Robertis segnala: «numeraz. [...] 1-55, 66-75, 56-65, 76-248 e ult. 2 cc. n. n., che evidenzia l'inversione dei fasc. 6° e 7° e ne restaura l'ordine». Bianchi i ff. 1r, 10r, 23v-24r, 29r, 39r, 47r, 50v-51r, 54v-55v, 200r-201v
dimensioni: 258 × 168 mm.
disposizione del testo: versi in colonna

scritture e mani uumanistica;
note generali sulla scrittura: la mano è di Antonio Sinibaldi (vedi infra).



decorato
Iniziali: titoli a lettere d'oro o a lettere o parole o righe alternate d'oro e blu o a lettere alternate rosse e blu, e così alcuni incipit; numeri dell'indice in rosso; iniziali a oro e colori su fondo blu, le principali figurate, altre iniziali alternativamente blu e d'oro, o rosse; fregi figurati a oro e colori tutt'intorno alla pagina ai ff. 11r e 56r, e intorno alle illustrazioni a piena pagina ai ff. 1v, 10v, 24v, 29v, 39v, 47v, 51v a fronte dei singoli Trionfi, fregi minori all'inizio delle sezioni minori. La decorazione è attribuita al miniatore fiorentino Francesco d'Antonio del Cherico.
rubricato: rubriche del copista


Legatura antica (sec. XVI De Robertis, originale Pellegrin) in cartone rivestito di seta cremisi con cornici, borchie, resti di fermagli d'argento dorato e smalti colorati

Sottoscritto
Il copista si sottoscrive a f. 199v («SCRIPTO PERMANO DANTONIO | SINIBALDI NELLANNO .M°CCCC°LXX°VI°. | INFIRENZE.») e a f. 248v («.MCCCCLXXVI. | ADI VLTIMO DI SETTEMBRE | SCRIPTO (ET) FINITO PER .A. | SINIBALDI | INFIRENZE.»).
Stemma
Nomi Carlo VIII re di Francia (a. n. 1470 - m. 1498), possessore (n. 1470 - m. 1498); Luigi XII di Francia re (n. 1462, m. 1515), possessore (n. 1462 - m. 1515); Antonio Sinibaldi (sec. XV s. m.), copista (sec. XV seconda metà); Laurentius de Medicis, committente (n. 1449 - m. 1492)
Precedenti segnature 1530 (sec. XVIII); 39; 554 (sec. XVII); 7768.2
Storia del manoscritto
Precedenti segnature: «39» (cartellino sulla controcoperta anteriore), «554» (controcoperta anteriore, sec. XVII), cassata; «1530» (sec. XVIII); «77682» sul recto del foglio di guardia anteriore. Secondo Delisle, il codice sarebbe stato confezionato per Lorenzo dei Medici, del quale si riconoscono gli emblemi (f. 1v) e sarebbe stato offerto a Carlo VIII durante il suo passaggio a Firenze nel 1494. Una più recente ipotesi, ritenuta troppo fragile da Pellegrin, è stata avanzata da Klara Csapodi-Gardonyi, secondo cui il codice sarebbe stato allestito in occasione del matrimonio di Mattia Corvino con Beatrice d'Aragona e avrebbe fatto dunque parte della biblioteca Corviniana. Lo stemma del f. 11r rappresenta le armi di Luigi XII (De Robertis).

A ciascun' alma presa e gentil core, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 202r
Aï faus ris, pour quoi traï aves, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 236v-237r
Al poco giorno ed al gran cerchio d'ombra, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 224r-225r
Amor che movi tua vertù dal cielo, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 220v-221v
Amor che nella mente mi ragiona (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 216v-218r
Amor, da che convien pur ch'io mi doglia, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 235r-236v
Amor, tu vedi ben che questa donna, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 223r-224r
Amore e 'l cor gentil sono una cosa, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 206v
Ballata, i' voi che tu ritrovi Amore, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 203v-204r
Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta), Francesco Petrarca, ff. 56r-193v
Cavalcando l' altr' ier per un cammino, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 203r-v
Ciò che m' incontra, ne la mente more (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 204v-205r
Color d' amore e di pieta sembianti (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 212v
Con l' altre donne mia vista gabbate (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 204v
Così nel mio parlar vogli'esser aspro, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 214r-215v
Deh peregrini che pensosi andate (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 213v
Doglia mi reca nello core ardire, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 232v-235r
Donna pietosa e di novella etate, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 207v-209r
Donne ch' avete intelletto d' amore, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 205r-206v
E' m'incresce di me sì duramente, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 226r-227v
Era venuta ne la mente mia (3), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 212r
Gentil pensero che parla di vui, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 213r
I' mi son pargoletta bella e nova, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 237v
Io mi senti' svegliar dentro a lo core, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 209r
Io sento sì d'Amor la gran possanza, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 221v-223r
Io son venuto al punto della rota, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 225r-226r
L' amaro lagrimar che voi faceste, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 212v-213r
La dispietata mente che pur mira, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 230r-231r
Lasso per forza di molti sospiri (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 213r-v
Le dolci rime d'amor ch'io solea (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 218r-220v
Li occhi dolenti per pietà del core, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 210r-211r
Morte villana, di pietà nemica, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 203r
Ne li occhi porta la mia donna Amore (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 206v-207r
O voi che per la via d' Amor passate (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 202v
Oltre la spera che piu larga gira (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 213v-214r
Piangete, amanti, poi che piange Amore, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 202v-203r
Poscia ch'Amor del tutto m'ha lasciato, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 227v-230r
Quantunque volte lasso mi rimembra, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 211v-212r
Se' tu colui c' hai trattato sovente, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 207r-v
Sì lungiamente m' ha tenuto Amore, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 209v-210r
Spesse fiate vegnonmi a la mente, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 205r
Tanto gentile e tanto onesta pare (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 209r-v
Tre donne intorno al cor mi son venute, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 231r-232v
Trionfi, Francesco Petrarca, ff. 11r-54r
Tutti li miei penser parlan d' Amore, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 204r-v
Vede perfettamente onne salute (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 209v
Venite a intender li sospiri miei (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 211r-v
Videro li occhi miei quanta pietate (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 212r-v
Voi che 'ntendendo il terzo ciel movete (2), Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, ff. 215v-216v
Voi che portate la sembianza umile, Dante Alighieri n. 1265 - m. 1321, f. 207r

Bibliografia Pellegrin, Mss. Pétrarque France pp. 328-31; Delisle Note sur un manuscrit (1900) pp. 450-8; Csapodi-Gardonyi Un manuscrit (1962) pp. 99-106; De Robertis, Dante. Rime (2002) vol. I** pp. 570-2

Note Fonte dei dati: mf. + bibliografia [E. Stefanelli, 14.03.2014]

Regesto f. 1r: bianco - ff. 2r-9v: tavole originali delle rime per sezioni - f. 10r: bianco - ff. 10v-54r: Francesco Petrarca, «Trionfi» (con ff. 23v-24r, ff. 29r, 39r, 47r, 50v-51r, 54v-55v bianchi) - ff. 56r-193v: Francesco Petrarca, «Canzoniere» - ff. 194r-199v: Leonardo Bruni, «Vita di Petrarca» - ff. 200r-201v: bianchi - ff. 202r-237v: Dante Alighieri, rime (in apertura e in ordine le trentuno della «Vita Nova», seguite dalle canzoni) - ff. 238r-248v: Leonardo Bruni, «Vita di Dante».

Risorse esterne collegate
Bnf
Gallica
PERI

Responsabile scheda: Elena Stefanelli

Altri progetti collegati:

MEL

Permalink: http://www.mirabileweb.it/manuscript/paris-bibliothèque-nationale-de-france-it-548-manoscript/152904

MIRABILE



Impostazioni Privacy



Questo sito Web utilizza i cookie per consentirci di offrire la migliore esperienza utente possibile. Le informazioni sui cookie sono memorizzate nel tuo browser ed eseguono funzioni di riconoscimento quando ritorni sul nostro sito web e aiuta il nostro team a capire quali sezioni del sito web trovi più interessanti e utili. E' possibile regolare tutte le impostazioni dei cookie navigando le schede sul lato sinistro. Per maggiori informazioni consulta la nostra Pagina Privacy visualizzare i nuovi termini.

Cookie strettamente necessari



I Cookie strettamente necessari devono essere abilitati in ogni momento in modo che possiamo salvare le tue preferenze per le impostazioni dei cookie.

Disabilitato

I cookie tecnici devono essere sempre abilitati per poter usufruire dei servizi di base sel sito web.

Cookie policy



Maggiori informazioni sulla nostra Cookie Policy